“他们反应慢点很正常啊,人家要看英文字幕的。”杰夫理所当然道,电影用的是中文原声,对于外国观众,只能通过英文字幕来了解剧情,而北美观众向来不喜欢看字幕,这也就不难理解为什么全球那么多超牛的经典电影,到了北美票房都不会太高,语言是一大问题,再加上《子不语》讲述的故事对于北美观众来讲是比较新奇的,以前从未见过的,所以难免有些迟钝。
何沐当初拍摄《子不语》的时候就有志于全球市场,所以电影中镜头语言多过纯语言叙述,重点多放在电影奇观和精致的画面上,减少了一些理解上的难度,如果像冯氏喜剧那种很大程度依赖对话推动剧情发展的喜剧片,老外会看的头皮发麻的。
杰夫有心拿下《子不语》的北美版权,不过想想还是作罢,魔方现在还很难做到中等以上规模的电影发行,本来外语片就不容易出成绩,如果落在魔方手上,那就更加白瞎这么一部好电影了,而且华语电影近些年在北美市场也不怎么景气,《子不语》能否摸准好莱坞的脉搏就连他这个老发行人都不好说,说不定连他自己也要赔进去。杰夫给何沐的建议是如果可能的话最好把电影卖给那些大电影公司,最起码也应该卖给那些拥有发行能力的知名独立制片厂,比如狮门、顶峰,即便这次吃点亏,只要把名气打响了,以后第二部第三部也就能全都赚回来了。
两人正说了,一个矮个子的亚洲人向何沐走了过来,何沐一眼就看出这是个日本人,这个日本人用英语向何沐自我介绍,原来他是索尼影视娱乐有限公司负责本次多伦多电影节购片的负责人小田池内,他看中了何沐的《子不语》。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.gaysay.com
(>人<;)