一看到季玟慧那憔悴的面容,我心中顿感怜惜不已。这半年的时间的确是难为她了,我们几个谁也帮不上忙,一本极为复杂的古代奇书,全凭她自己的力量去完成破译及翻译工作,这份儿辛苦和煎熬,自然也是可想而知的。
但《镇魂谱》一书毕竟是一个极为重要的环节,即便我已经臆测到文中的内容不会具有太大的价值,可既然已经具备了破解《镇魂谱》的必要条件,自然还是要去梳理清楚,不能从中放过任何一个有用的细节。因此让季玟慧如此耗费心力也是事出无奈,只有她才具有这样高深的专业能力,为了让我们尽早出发,不让更多的人无辜受害,她也确实为此付出了不小的努力。
我将季玟慧拉在一旁,小声说了几句关心的话,以表示我对她的爱惜之情。随后我们便集合在一起,开始听季玟慧进行最终的总结。
据季玟慧介绍,《镇魂谱》中所记载的内容确实与我当初推断的基本一致,大部分都是一些行功、治炼、供养、操作等事项的诡异法门,以及对于这些神秘事物的剖析和判断。其中还不乏大量的巫术流程,并详细描写了操纵蛇怪巨蝶的语言和手势。
这些文字记述对我们来说并没有太大的通途,例如仙鬼面与魇魄石之间的关系,器珠的制作方法和用途,桉叶汁的功效以及对于人类和血妖所产生的不同效果等。这些信息我们原本已经掌握和熟知,如今只能起到验证对错和加深印象的作用而已,对于事情的整体发展基本没有什么太大的价值。
至于那些花样繁多且复杂之极的古怪法门,我们又不想变成血妖,知道这些也是毫无用处的。原本以为知己知彼百战不殆,能清楚地了解到这些神秘事物的原理,就能够从中找到破解甚至是摧毁的办法,但此时看来,我当初所设想的确实是有些太过简单了。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.gaysay.com
(>人<;)