在京都第三高等学校,秦北洋最爱学校图书馆。这里有大量翻译成日语的西方图书。他读了日语版的莎士比亚、巴尔扎克、大仲马、雨果、托尔斯泰……想起半年前,云遮雾绕的高山之巅,那座藏着万卷书的“天国图书馆”。
两天后,秦北洋在图书馆偶遇山本教授,羞涩地鞠躬问好。
身着和服的教授身边,跟着个十一二岁的男孩,同样谦卑地向秦北洋鞠躬。
教授说,这孩子的爸爸是京都大学的地学教授,也是自己的多年老友。
“您好,我叫小川秀树,请多多关照。”
“我叫秦北洋,请多多关照。”
山本教授摸着男孩的头顶心说:“阿树,这位中国同学非常聪明,你要向他多学习哦。”
他们来到一排书架前,收藏不少老旧图书,其中也有中国的线装本。山本教授取出一本康熙年间苏州版的《墨经》,彼时日本教授都能轻松阅读汉字,翻开其中一页,手指着一句话“端,是无间也。”
“这句是不是说世界上有不可分割之物?”
想不到,小小年纪的小川秀树,居然一眼看懂了这行汉字之意。
“不错!”教授赞叹道,“‘端’指的就是原子。墨子说,就好像砍一根木头,无论你从头砍起,还是从中间砍起,无论你把木头砍成多少截,总有一个起点或终点是你无法再分割的——这与古希腊的德谟克利特的原子论有异曲同工之妙。”
秦北洋忍不住插了一嘴:“墨子这句话我听过,但战国辩论家公孙龙也有一句:一尺之棰,日取其半,万世不竭!”
十二岁的秀树脱口而出:“这句话是说物质是可以无限分割的?”
山本教授颇为诧异:“阿树啊,你可知,孔子、孟子,皆为公元前800年至公元前200年之人类文明‘轴心时代’之圣贤,与苏格拉底、亚里士多德、柏拉图、佛陀并列。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.gaysay.com
(>人<;)