据说有一支西方的多国联合考古考察团,要来参观他们中山的磐龙文化遗址。
虽然人家考察团来的时候肯定会配上翻译,绝大部分成员也可以用鹰语进行沟通。
但为了防止考察团的成员之中,有不会鹰语的成员存在,所以中山大学考古系这边多少还是得准备一下,防止到时候出现无法沟通的情况,毕竟不是所有的老外都一定懂鹰语。
可问题是中山大学历史学院考古系,把老师、教授全算上总共也才几十个人,一下子请好几个语种的翻译好像不划算。
所以打算跑来邢教授这拉壮丁,准备把精通多国语言的贰壹借调过去,负责到时候多国考古考察团的接待工作……主要是应对双方的交流问题。
说起来也是机缘巧合,徐教授当时正发愁这事呢。
结果他手下的一名研究生,正好通过学校的朋友推荐,看了据说是自家学校某位牛人学弟的直播视屏,顺嘴就把贰壹给推荐上去了。
徐教授也是好奇,他跟计算机系的邢教授,私底下还是相熟的朋友,没想到他手下居然还出了这么个宝贝。
主带田野实习的徐教授,平时其实很少在学校,大多数时候都在发掘现场工作。
今天恰好回学校来办事,一时兴起之下跑过来找邢教授蹭杯茶喝的同时,也顺便问问看他手下是不是真有这么个精通多国语言的学生,咨询一下看能不能把贰壹借调过去帮一段时间的忙。
没想到到了学校之后,徐教授也是忙糊涂了。
可能是下意识的觉得精通多国语言的学生,应该就是外国语学院翻译系的,所以本能的就朝外国语学院去了。
结果找到外国语学院相熟的黄教授一问,徐教授才突然想起来,自己学生说的是计算机系而不是翻译系。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.gaysay.com
(>人<;)