第四百五十五章酷到骨子里
《under-my-skin》,第二张专辑名,林风作为艾薇尔的歌迷,自然知道这张专辑名字的意思——酷到骨子里,和艾薇尔给人的感觉非常贴切。
不过如今,随着林风的英语水平提高,才知道《under-my-skin》的意思有几种,在不同场合,不同语气,都会产生不同意思。
第一个意思便是大陆翻译的——酷到骨子里,代表艾薇尔一向面对众人的形象和性格,酷劲十足。
第二个意思便是——令我很不爽。这个意思,就值得商榷了,究竟是什么让艾薇尔这么不爽。
第三个意思便是——心灵深处,深入骨髓,魂牵梦萦的意思。这又是惹人遐思的意思。
第四个意思便是——在我掌控之中的意思。这也令人费解。
......
不同语气,不同环境,造就不同含意。而艾薇尔在美国推销她第二张专辑时,面向所有媒体记者和歌迷,极为真诚的语气说——
“我在这半年当中,成长了许多。我经历了许多事,也体验了许多生命中的酸甜苦辣。我的歌曲都是我对周遭事物的体会以及表达,每一首歌曲对我来说,都是非常私密的个人经验以及最真切的生活体验。”——艾薇尔说到感伤之处,眼角微微泛起泪光,让所有艾薇尔的铁杆歌迷为之伤心。
好事的媒体,自然在猜测艾薇尔这专辑名究竟代表何种含意,询问艾薇尔的音乐监制人兼行政主管萨姆。对于众多记者的好奇,萨姆极为官方的回答,“专辑名只是向所有歌迷描述艾薇尔一惯的形象而已。”
但显然,萨姆这样的回答无法令鸡蛋里挑骨头的记者满意,众多美国记者便将麦克风对准艾薇尔。说他们不明白《under-my-skin》的意思,艾薇尔能否解释一下,毕竟她的歌迷应该也想知道。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.gaysay.com
(>人<;)