刘易
写到这样淋漓尽致、毫无保留、毫不含蓄的地步,让我感到毫不性感。这是她们最悲哀、最失败的地方。
这一现象跟中国文坛的热炒热卖很有关系,另一个原因就是整个社会心理的粗俗化。一个作家美不美完全文不对题,这个提法本身就很荒诞。
作为近年来在海外最有影响力的华人作家之一,严歌苓的作品曾获得台湾几乎所有的文学大奖,其长篇小说《扶桑》去年还登上《纽约时报》畅销书排行榜的前10名。今年1月,当代文学出版社把她的著作整理成七本一套的《严歌苓文集》出版,严歌苓为此回到国内,并出席了在王府井书店举办的签售活动。
社会的输者各有不同赢者都是一个面孔
问:在这部文集的作品中,您自己最喜欢哪一篇?您写过病残者、假婚者、海外中国名妓,近来又屡屡触及同性恋的主题,有人说您的作品越来越边缘化,您怎么看?
严歌苓:我是一个凭着激情和才华来写作的作家,我不改作品,不会左变右变的斟酌,所以对自己的作品留下的印象就是激情是否最饱满、写作是不是最顺畅?想想当时的感觉,觉得状态最佳、发挥最好的,应该还是《雌性的草地》,那时候年轻,精力旺盛。
其实边缘人物的命运更让我感兴趣,主流是什么?主流是会计、律师、职员之类。我对社会上的输者感兴趣,因为他们各有各的输法,而赢者都是一个面孔,写作就要写有个性的人物。
第三次突破——进入美国商业出版
问:您现在的创作方式大都是双语齐下的。请问您是如何保持双语状态的,在好莱坞做编剧对您的创作生涯有什么影响?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.gaysay.com
(>人<;)